Mise A Jour
04/02/2014
DIM 13 AVR 2025
Méno mènèjo
 
Tel pére et tel fils, car les chiens ne fond pas des chats ! et bon sang ne saurait mentir : divers proverbes pour une même idée (intraduisible).
 
SOMMAIRE
 
 
 
 
 
 
Issu du travail de Frédéric MISTRAL (1830-1914), dans son ouvrage LOU TRESOR DOU FELIBRIGE, qui reste à ce jour le dictionnaire le plus riche de la langue occitane, et l'un des plus fiables pour la précision des sens: c'est un dictionnaire bilingue occitan-français, en deux grands volumes, englobant l'ensemble des dialectes d'oc, et en graphie mistralienne:
 
Frédéric Mistral, né à Maillane (Bouches-du-Rhône) le 8 septembre 1830 et mort le 25 mars 1914, est un écrivain et un lexicographe français de langue provençale (occitane), membre fondateur du Félibrige, membre de l'Académie de Marseille et Prix Nobel de littérature en 1904. Son nom en provençal est Frederi Mistral (/Mistrau) selon la norme mistralienne ou Frederic Mistral (/Mistrau) selon la norme classique.
 
 

MENO, (rom. cat. it. mena. lat. minera), s. f. Filon d'une mine, minière métallique, partie où les mineurs travaillent, mine, v. mino ; rameau à greffer, greffe, ente, v. ensert ; race, espèce, qualité, manière, façon, sorte, v.espèci, raço ; ensemble de cuviers dans lesquels le fabricant de savon fait et receuille les lessives ; Mène, Menne, noms de fam.mérid.

La baumo de la Meno, la grotte de la Mène, au Mont Ventoux, où l'on prétend qu'il y avait la Chèvre d'Or, v.cabro ; de la bono mèno, de bonne race ; aubre de bono mèno, arbre de bonne espèce ; de touto mèno, de tout genre ; de touti li mèno, de toutes les sortes ; pauro mèno ! pauvres gens ! s'es pas d'uno irasso de mèno, voyez quelle espèce de garnement ! pèr n'acampa nèmo, afin d'en récolter ; mèno de Soulage, mèno d'Algo, variétés de châtaigniers connues dans les Cévennes.

E sai-que, pèr la metre en mèno,
Espéro de vêire un elièu
Li pourts quauque mié-bon-Diéu.

                       [ LAPARE-ALAIS]

Metre en mèno semble signifier ici "épouser, fêconder".

MENEJA, v. n. Produire des choses de son espèce, se perpétuer par l'espèce, v. raceja, sanguina,
PROV.

Raço racejo,
Méno mènèjo
.

B. meno

 
  
 Page précédente