PATOIS
Pradj: littéralement, le pré, soit "prat", qui se retrouve en "pradèl", pour le petit pré, ou "pradelon" s'il est tout petit, par opposition à "prada", le grand pré. A raprocher aussi de "pradou".
rèire: du mot "arriére", corresponds aussi à "contre", "derriére", "en-arriére", ect...
coupè: la "coupe", soit le "cratére", par assimilation à la forme de la
cuvette.
|
TRADITION et TRADUCTION
PradjArios: de tradition orale, corresponds aux Paturages éloignés, les grands prés arriéres (prada rèire).
PradjAncou: de traduction écrite, corresponds au Cratére des près, montagne volcanique dominant les belles pairies (Pradja Coupè).
|